음악

Epitaph / King Crimson

靑松 2010. 9. 3. 17:00

    Epitaph / King Crimson

    The wall on which the prophets wrote
    Is cracking at the seams
    Upon the instruments of death
    The sunlight brightly gleams
    When every man is torn apart
    With nightmares and with dreams
    Will no one lay the laurel wreath
    When silence drowns the screams

    예언자의 말이 새겨진 벽의 이음새들이 갈라지고 있어요
    죽음의 도구들 위에 햇빛이 번쩍입니다
    모든 사람이 악몽과 꿈으로 갈가리 찢길 때는
    아무도 월계관을 씌워 주지 못해요 적막이 비명을 삼켜버리고 나면

    Confusion will be my epitaph
    As I crawl a cracked and broken path
    If we make it we can all sit back and laugh
    But I fear tomorrow I'll be crying
    Yes I fear tomorrow I'll be crying
    Yes I fear tomorrow I'll be crying

    내 묘비엔 혼란이란 말이 새겨질 거예요
    길갈라지고 깨진 길을 기어가
    길을 다 가면 편히 앉아 웃을 수 있겠죠
    하지만 두려워요 내일 난 울게 되지 않을까 하고
    정말 두려워요 내일 난 울게 되지 않을까 하고
    정말 두려워요 내일 난 울게 되지 않을까 하고

    Between the iron gates of fate
    The seeds of time were sown
    And watered by the deeds of those
    Who know and who are known
    Knowledges are deadly friends
    If no one sets the rules
    The fate of all mankind I see
    Is in the hands of fools

    운명의 철문들 사이에 식자와 명사의 하는 짓들
    시간의 씨앗을 뿌리고 물을 주어 길렀습니다
    아무도 규칙을 정하지 않으면 지식은 죽음을 불러오는 친구
    내가 아는 인간의 운명은 바보들의 손아귀에 있어요